Sukūrėte verslą? Atnaujinote ir papildėte savo internetinės svetainės tekstus? O gal tiesiog seniai mąstote, kaip tapti geriau matomais virtualioje erdvėje? Internetinės svetainės vertimas bent į keletą užsienio kalbų – neabejotinai racionaliausias sprendimas.
Tinklalapių vertimas į užsienio kalbas – viena iš „Domus Lingua“ specializacijos sričių. Kompetentingi mūsų komandos kalbininkai užtikrins, kad Jūsų internetinės svetainės tekstai visomis kalbomis skambėtų puikiai, būtų sklandūs ir lengvai optimizuojami paieškos sistemose.
Būkite tikri, kokybiškas internetinės svetainės vertimas padės padidinti lankytojų skaičių ir pritraukti daugiau klientų. Būtent todėl internetinės svetainės vertimą turėtų atlikti šios srities profesionalai – vertėjai, redaktoriai ir korektoriai, kurių lokalizavimo kalba yra gimtoji ir kurie gyvena šalyje, kurioje kalbama šia kalba.
Mūsų klientai – tiek pasaulinės korporacijos, finansinės institucijos ir internetinės rinkos, tiek vietinės įmonės, internetinių svetainių kūrėjai ir rinkodaros agentūros.
Internetinės svetainės vertimas – tai vienkartinė investicija į Jūsų verslą ir vienas iš ekonomiškiausių būdų plėsti savo rinką visame pasaulyje. Jei norite, kad apie Jūsų verslą sužinotų kuo daugiau žmonių – būkite matomi! Jeigu parduodate gaminius (arba teikiate paslaugas) ir turite savo verslo internetinę svetainę, tai reiškia, kad Jūsų tinklalapį galima peržiūrėti visame pasaulyje. Internetinės svetainės vertimas į kuo daugiau užsienio kalbų – neabejotina galimybė padidinti klientų skaičių. Šiandien pasaulinė ekonomika reikalauja, kad įmonės, norinčios plėsti savo veiklą, žvelgtų toliau už nacionalinių šalies ribų.
Remiantis „Global Reach“ apklausa, daugelis klientų perka tik internetinių svetainių, kuriuose informacija pateikta jų kalba. Ši tendencija dar labiau išryškėja didėjant gaminio ar paslaugos vertei. (žr. Can’t Read, Won’t Buy: Why Language Matters, „Common Sense Advisory“)
Šiame žemėlapyje pavaizduoti interneto naudotojai pagal šalis remiantis 2011 m. rugpjūčio 10 d. duomenimis. Paveikslėlis: Tavrian / Wikimedia Commons
Verčiant internetinės svetainės turinį, svarbu neversti tiesiogiai, o atsižvelgti į lankytojo kultūrinius aspektus, užtikrinti, kad tekstas būtų tikslus, o kainos tinkamos ir aiškios. UAB Domus Lingua artimai dirba su daugiau nei 2000 patikrintų kalbininkų iš viso pasaulio, todėl visuose kiekvieno unikalaus projekto etapuose galime rasti tinkamą paslaugos teikėją.
Norėdami daugiau sužinoti apie internetinių svetainių vertimų paslaugas, paprašyti nemokomo bandomojo vertimo arba pateikti pasiūlymą, paskambinkite mums +370 65981488 arba susisiekite su mūsų projektų vadovais el. paštu: info@domuslingua.com.